aedes
immagine
Pietro Da Cortona, Divina Provvidenza, Affresco, Palazzo Barberini, Roma
barberinae
menu
Il pellegrino o vero la dichiaratione delle pitture della sala barberina. Barb. Lat. 4335
  

Note

  

1) al posto di "pontificale" cancellato.

  

2) al posto di "sublime"cancellato.

  

3) al posto di "alli" cancellato.

  

4) al posto di "delle quattro"cancellato.

5 

5) "qua" cancellato.

  

6) "pur"inserito sopra la riga.

  

7) al posto di "torcer" cancellato.

  

8) "nulla" cancellato.

  

9) "Si che_. . sorger", inserito nel margine sinistro.

10 

10) segue"sorge egli", cancellato.

  

11) "amplissimo palagio" sostituisce di " difenderla da ogni oltraggio" cancellato.

  

12) Segue cancellato "Le ra[dd]oppiate volte, le superbe cornici, gli ammirabili fregi, l'ampie scale.

  

13) qui sopra la linea si legge "Le superbe cornici, gli ammirabili fregi e le radoppiate volte".

  

14) "simile__ad uno" sta al posto di "stupido in guisa, che ben poteva parere anch'io un", cancellato.

15 

15) ["si che___.il corpo" è al posto di "più tosto che sordido, ben che le negligenze sue dalla [___.] disdegnassero di rivol/tarsi.", cancellato.

  

16) qui era scritto"l'immobilità", cancellato.

  

17) "stupidezza", inserito sopra la riga.

  

18) qui era "real", cancellato.

  

19) "quello albergo" sta al posto di "il palagio", cancellato.

20 

20) qui segue "ma non si può distinguere/ che sien d'or[o ne]meno il campo loro azzurro, perche il sasso / le [__.] indifferenti; pur questa", cancellato.

  

21) "ch" scritto sopra la riga.

  

22) "ma se___lo lavoro" è inserito sul bordo sinistro per sostituire la seguente parte di testo cancellata "E se non/ pur l'Anime, ma l'attione de questo ammirabile Pontefice vi giovera di comprendere".

  

23) "la volta di" è sopra la riga.

  

24) "si ch'_. . dimorandovi" sostituisce "e voi sarete de primi a vederla, et a proferirne il Giuditio vostro", cancellato.

25 

25) "vi"sopra la riga.

  

26) "e volentieri ma al certo"è scritto sopra la linea) per meravigliarmi, / (qui si legge "e goder delle rap/presentate bellezze, ma sia qua", cancellato.

  

27) al posto di "innanzi", cancellato.

  

28) Qui c'è"Et", cancellato.

  

29) "da man sinistra", cancellato.

30 

30) "affaticava" sta al posto di "sorgeva", cancellato.

  

31) "agevolezza" è al posto di "bassezza", cancellato.

  

32) "m'"al posto di "s'", cancellato.

  

33) "per il veder" sta al posto di "la vista per", cancellato.

  

34) "nuovo_.mi cagionavano" sostituisce "la rattenevano", cancellato.

35 

35) "aperto", cancellato.

  

36) "certa"al posto di "una", cancellata.

  

37) "io mi vedessi" sostituisce "fusse fabbricata", cancellato.

  

38) qui era "sereno", cancellato.

  

39) "ella", cancellato.

40 

40) "mi_. riguardare" è al posto di "si crede esser volta ma", cancellato.

  

41) seguiva "circondarla, o", cancellato.

  

42) "e signoreggiarlo", cancellato.

  

43) la "i" è al posto di una "e" cancellata.

  

44) "piante", cancellato.

45 

45) la "i" sta al posto di una "e" cancellata.

  

46) "che raccoglie i tronchi, et insieme gli", cancellato.

  

47) "gli allori" è inserito sopra la riga.

  

48) al posto di " e termina" cancellato.

  

49) "gli"è inserito sopra la riga.

50 

50) "In fronte" scritto al margine sinistro, segue "fianchi".

  

51) "esser non/ già", cancellato.

  

52) "ma uscita", cancellato.

  

53) Qui si legge, ma è cancellato:"mentre che/ egli si sforzò a scuoterla, avvedendosi, che Giunone/ era sterile, volendo egli pur produrre alcun parto/ degno di lui".

  

54) "parte", scritto sopra la riga, sta al posto di "quadro" cancellato.

55 

55) "di modestia" è scritto sopralinea e sostituisce "d'ogni forza".

  

56) "si" è sopra la riga.

  

57) "gelse" è inserito sopra la riga.

pag. I | >

vai alla Pagina:

© 2002 CRIBeCu - Scuola Normale Superiore di Pisa
Powered by TReSy © 2000 | 2001 CRIBeCu - Scuola Normale Superiore di Pisa